PUBLICATION PROJECT FOR COMPILING BOOK-SERIES ON
TRADITIONAL KNOWLEDGE
Objectives:
The purpose of this
project is to compile, edit, reproduce and translate texts and other source
materials, including studies, related to various indigenous/traditional
knowledge practices in South India. It is to make a creative critical
intervention in the indifferent attitude that prevails among scholars and the
general public, towards traditional knowledge practices, and thereby generate
discourses and public interest conducive for enlivening, retrieving, and
upgrading them, which have already been strained in various ways.
Definition:
The community
knowledge signifies those ideas and skills that are embedded in different
living or livelihood practices of the community of people.
Community
knowledge, as a contrast to the institutionalized formal knowledge embodies
collective ownership that has been shared by generations of people through the
process of adapting and modifying according to the requirements of conditions
of life and its survival. Community knowledge and cultural practices seem to
have been battling for their survival in the context of the fast-growing
process of urbanization. Many of these forms have already become extinct, and
many of them remain gasping for their last breath. Despite the tyranny of
modern science and its validation process against community knowledge
traditions, there is a growing awareness of their potentiality for the creation
of a sustainable and peaceful social living.
Areas of knowledge:
Following
are some of the broad areas and subjects of knowledge, in which specific
materials have already been identified. Kalarividya, Marmachikilsa, Siddha
vaidyam, Nattuvaidyam, Spiritual and ritual practices, Alchemy, Metallurgy,
Farming, Dietary, pharmacology, Health care and healing practices,
Architecture, Agriculture, arts and festivals.
Nature of the work
involved:
Identification
of practitioners and documentation of community knowledge, collection of
manuscripts, preparing critical edition of works, translations from different
languages to the Malayalam, and if possible, other South Indian languages too.
Collaborative Mode:
Since many of these
knowledge forms are still remaining as part of the oral tradition, tremendous
work is to be undertaken for identifying and compiling the materials for book
making. It would be more practicable if it is done in a collaborative scheme.
Various individuals and community organizations could be invited for
collaborating with the work.
There is a greater
need for initiating a non-conventional method of pedagogy, which is
specifically suitable for the nature of community knowledge forms. As they
remain to be mostly as part of everyday informal village life, the learning and
teaching process has to be in the mode of a creative intervention for
strengthening the community ways of living and livelihood means. Various
methods of participatory actions and collaborative work have to be
adopted.
Centre for
Community knowledge:
For the effective
conduct of this work, there is a need to set up a Study Centre for Community
Knowledge and Cultural Practices, with a view to promote research studies on
them, and their sustainable ways of transmission. It becomes imperative to
create a positive attitude among younger generations towards the age-old
traditions of knowledge and cultural forms that lay scattered in limbo, because
modern society considers them as unwanted or outmoded vestiges of the gone era.
Dissemination
project:
It also forms part
of a dissemination project for conducting a community-based learning programme
that can be called as ‘community course,’ on traditional health care practices.
There is a need for community initiative for developing a network of regional/village
level practitioners and their bodies for imparting knowledge and practical
skills on health caring and healing based on traditional/indigenous systems of
knowledge in Kerala.
As the domain of
traditional health care knowledge forms part of a unique domain of oral
traditions, any work for preservation and transmission has to be conceived on a
participatory basis, wherein proper mechanism for eliciting a sincere
involvement of various practitioners and their community organizations have to
be made. Therefore, this project has to be undertaken on a collaborative basis.
It requires to create a feasible condition for getting active participation and
collaboration of the practitioners’ community, appropriate locations for
conducting the community course are to be identified.
Since many of these
knowledge forms are still remaining as part of the oral tradition, tremendous
work is to be undertaken for identifying and compiling the materials for book
making. It would be more practicable if it is done in a collaborative scheme.
Various individuals and community organizations could be invited for
collaborating with the work.
The traditional health care practices and the knowledge systems
related to that seem to be getting wider attention from the quarters of modern
science-educational institutions, especially from the Medical Education.
Despite stunning achievements in the medical science and in the high-tech based
clinical practices, the potential for or prospects of making the modern
Allopathic medical system as the last resort for everything related to the
health and healing has become suspicious even at its apex research community.
As per the admission from its own elites, the list of its incurable diseases is
very lengthy, and many of those health problems are very common. Moreover, the
iatrogenic condition and effects are very high in modern medical practices.
These form some of the issues that are taken to be the fundamental crisis being
confronted by modern medical science and the therapeutic system as such. It
seems to be due to the self-awareness of these factors from within the circle
of the modern medicine there has emerged a discourse on the so-called
‘complimentary’ or ‘alternative’ healing systems.
Justification:
During the period of colonial domination, there had taken
place a large-scale transferring of knowledge and technology in India, whereby
the indigenous cultural and social practices were obstructed and destroyed. The
educational system and the method of material production that was introduced
here were meant for European imperialist exploitation. Even though the question
of reviving theswadesi cultures and education system was raised during the
period of the national freedom movement, the nationalization process did not
take place any desirable manner even in the post-independent era. Since the
Euro centrism continued to prevail in every sphere of socio-cultural life, the
age-old traditions of knowledge practices that have been carried with them,
despite serious discontinuity, disintegration, and deformity, also remained
suppressed and marginalized from the mainstream society. The framework
ofmargi-desidivision seems to be another operating principle that created major
constraints in the way of proper recognition of people’s own traditions of
knowledge and cultural practices. Consequently, the regional cultural
differences have been accounted for as mere adaptations of the greater
pan-Indian nationalistic culture.
It is often
observed by scholars that the cultural past of Indian subcontinent has been
studied with an undue consideration given the so-called pan-national features
and expressions. These are the context, which makes relevance for the present
project, with its thrust on critical intervention by way of bringing the
so-called ‘little’ or ‘lesser’ traditions of knowledge as the subject matter of
public debate and scholarly pursuits.
Comments
Post a Comment